| Unser Gästebuch | |||
![]() |
Auf unserer Admira erlebten schon viele Feriengäste einen tollen Urlaub. Wie sehr Sie begeistert waren, haben sie uns freundlicherweise in das Gästebuch geschrieben. Lesen Sie einfach, wie sie ihren Urlaub auf der Admira empfunden haben.
|
||
|
Marcel und
Kitty |
|
||
|
|
9 August 2002 Brillant, Sonne, weißer Wein, mal schwimmen, Schnorcheln, kleine Buchten, glasklares Wasser & kleine Tässchen mit Kaffee! Klar, das nächste mal wieder! Bas von Amsterdam |
||
|
9. August 2002
Ein
herrlicher Urlaub! Soviel Freiheit, Wind, prächtiges,
blaues helder Wasser... Johanna
|
|
||
|
|
9. August 2002:
Irene |
||
|
24. August 2002 Lieber Ümit,
Ramazan und Zafer (Besatzung) Stefaan, Veronik, Louise, Balthasar Mettheeuws: |
|
||
|
|
9 SEPTEMBER 2002 Bei der Ankunft im Bodrumer Hafen schien es, dass das kleinste Boot für uns bestimmt war. Zum Glück war die Mannschaft der "Meri Kadirga/ Admira" bereit, unser Problem zu lösen und uns ins Schlepptau zu nehmen. Dank ihres Einsatzes haben wir doch eine Woche Entspannung, Sonne, Meer und Schnorcheln genossen. Jammerschade, dass es schon wieder vorbei ist. Wir wünschen der Meri Kadirga/Admira eine behütete Fahrt für die Zukunft und dass noch viele Gäste die türkische Gastfreundschaft und Küste genießen mögen. Speziellen Dank an Iris, die uns die ganze Woche Gesellschaft geleistet hat. Ihr Einsatz und Energie machte unseren Urlaub zu einem schönen Erfolg. Edwin Hendriks Joost Evraets Jan Mkkink John Veenhof Wim Veenhof |
||
|
Mai 2003 Servus Leute Schon sehnsüchtig warteten wir am 1. Tag unseres Urlaubes darauf, an Bord zu gehen. Als nach einem herzlichen Empfang durch die Crew der Kapitän den Motor anwarf und sich der Bug unseres Schiffes langsam in die Richtung des aufgehenden Mondes drehte, wußten wir, es wird eine schöne Woche Fazit: A.G. (Außergewöhnlich gut!) Grüße die Gruppe out Germany Claudi, Ralle, Gitte, Mario, Reni, Papa. |
|
||
|
|
August 2003 Had a great time everything fully up to speed. Thanks from all of us – Claus Had great time, good crew, need more English music and ice – Angela |
||
|
August 2003 A very special thank you to our Captain Erden. Our cook Ugur and our Mitcho Mustafa who made us feel right at home and who spoiled us with all the delicious food. This wonderful trip will be added to the special memories we will treasure for a long time. We will never forget the night ride and the moonshine and the marvellous stars! Thank you very much Martine, Özden, Asu, Stephen, Rana, Ali Sayer, A. Uludag, ... |
|
||
|
|
16 August 2003 Dear Erden and Crew, We’ve had two fantastic weeks with you. You’ve been very kind with us. Joel and Alex spent really nice time. Next year we want to stay more days with you and I will cook a Spanish “paella” for you to show you: I am a good cooker like you! Kindest regards and best wishes Tivo, Joel, Alex
|
||
|
August 2003 Hemos sido muy felices en nuestro pais y volveremos. Besos. Susane |
|
||
| Werter
Kapitän und Crew Wegen Eurer Gastfreund-schaft und herzlichen Behandlung wünschen wir euch Erfolg bei Eurer Arbeit. Für die schöne Zeit, die Ihr uns bereitet habt, empfinden wir ewige Ehre und Liebe. Behaltet Eure Ehre und Liebe bis zur nächsten begegnung bei der endlosen Blauen Reise Für unsere Bedürfnisse standen Kapitän, Matrose und leckeres Essen 24 Stunden zur Verfügung. Alle Achtung. Eyup Turedi
|
|
August 2003 Degerli Kaptanina ve Kuruna (Crew) Göstermis oldugunuz konukseverlik ve hos görüden dolayi size, is hayatinizda basarilar diler. Gerceklestirdigimiz güzel anilar icin sonsuz saygilar ve sevgiler. Bir kardesiniz geldi ve gidiyor. Denizin sonsuz maviliginde tekrar karsilasilana kadar saygi ve sevgiyle kalin. Kaptan cok güzel yemekler, gemiciye ihtiyacin oldugu zaman 24 saat arayabilirsin. Eyup Turedi. |
|
| Einen ganz
großen Dank an die Mannschaft der Admira. Für den Kapitän Kader, Baris und
Soner. Wir verbrachten eine außerordentlich extraordinäre Woche, und was für
Ferien (??) Es war unsere erste Blaue Reise und wir hoffen sehr bald
wiederzukehren. Ein perfekter Service, ein natürlicher Umgang und ein sehr
gutes Essen. Merci an alle drei, bis bald Christian Nathalie und Fanny
|
August 2004 Un tres grand merci a tout l equipage de l Admira. Pour le capitaine Kader et a Baris et Soner. Nous avons passé une semaine extraordinaire, les plus celles vacances… cetait notre premiere croisiere et nous esperons revenir tres vite un service parfait, un accueil genial, les repas tres bons. Merci a tous les trois. A bientot. Christian, Nathalie et Fanny Bricks
|
|
|
| (Kapitän
Kader, Baris und Soner, wir danken Euch sehr, wir machten einen schönen und
stressfreien Urlaub. Wir sehen uns, Catherine Für alles vielen vielen Dank. Wir sehen uns auf der nächsten Schiffsreise wieder. Danke Mehmet. Urlaub geht immer schnell vorbei. Aber diesmal ging er noch viel schneller vorbei. Dank Kapitän Kader, Baris und Sonder verbrachten wir unbeschreiblich schöne Ferien. Vielen Dank Fi, Özlem und Viviane |
|
13.August 2004 Kader Kaptan, Baris ve Soner, size cok tesekkür ederim Cok güzel ve rahat tatil yaptik. Görüsmek üzere Catherine Hersey icin cok cok tesekkürler. Tekra daha uzun bir seyahatta görüsmek üzere. Sagolun. Mehmet Tatil hep cabuk gecer. Ama bu defa cok daha cabuk gecti. Kader Kaptan, Baris ve Soner sayesinde tatli nasil gectigini anlayamadigimiz mükkemel bir tatil gecirdik. Sagolun . Var olun Fii & Özlem & Viviane. 13.8.2004 Tesekkür ederim Görüsmek üzere Viviane |
|
| Wer übersetzt uns dies??? |
Göcek – Bodrum 14.8.2004 Siamo tre famigue italiane, con 6 ragazzi. Abbiamo trascorse 2 settimane uniche grazie a una natura stupenda e insonata u equipaggio e staio fantastico. Ringraziamo Kader per la sua gentilezza e professionatuta kemal per la sua simpatia e dipanibilita e soner per i suoi patti perfetti per questo tipo di vacanza E stata una vacanza perfetta che coniguamo a chiunque ami il marsiamo tutti entusiasti e la rifanemo mouo presto in un s sola parout : Great ! Bellissimo Baci Marica, Juilette, Rifo, Jutta A presstissimo Paula How can we make up without Miustafa ? Ciao e tuztti beci laure |
|
|
|
|
September 2004 Hallo, liebe Böötchenfahrer ! Sind gerade auf dem Weg zum Hafen und damit endet ein wunderschöner, erholsamer Urlaub. Wir konnten wirklich eine Woche entspannen und die Crew hat wirklich nichts unversucht gelassen, uns zu verwöhnen. Das Essen war super lecker und sehr sehr abwechslungsreich gewesen. Ein Wahnsinn was der Koch alles aus seiner kleinen Kombüse gezaubert hat. Wünschen Euch einen genauso tollen Bootstrip Liebe Grüsse, Tanya, Sebastian, Uli, Daniel Matthias + Kathleen, Thomas, Michi, ... I’ll back !! |
||
|
10 September 2004 To all the crew of Admira. Thank’s we had a wonderfull holiday i muchas gracias amigos ! We will remember this trip always. Best of luck and many many trips more. The mexican friends. Salim y Barbara Batera J We had a great time... we will remember this trip always. Thank you for all your great service. The food was GREAT Con muchoi carine sus amigos de Mexico : Jennifer & Gerardo Yorenao Carlos & Yvonne Zarain. |
|
||
|
|
18. September 2004 Dear Kader, Kemal and Sunar (hope, I spelt them right!) We have had a fantastic and fabulous week – truly memorable: The sexy belly dancing, matchboxes and clothes pegs will never be seen in the same light again! The waxing, haircut and massages were very special (!! – you spoilt us with your culinary skills + not forgetting the breakfast sausage. We are fully energized after all our exercise but we are all very sceptic if you have ever caught a fish before! Thanks again for being such great hosts and made us feel instantly welcome. Bring on 2005 return visit Alex, Ben, Gonty, Vinc, Tania, Annabel Ps. I never want to wake up without (the song) “destiny” bursting into my bedroom again! |
||
|
(Liebe Admira Crew, 15 wunderschöne Tage unseres Lebens konnten wir dank eures Beitrages verbringen. Vielen Dank. Soner, zu Deinen leckeren Gerichten fehlen uns einfach die Worte, dafür sprechen die zugelegten Kilos Bände. Kemal, wir denken mit Vergnügen an die Abende wo wir dich im Tavla spielen schlugen und an deine Künste, schick den Tisch zu decken. Käpten Kader, während wir dir dankbar sind, dass du uns stets auch bei sürmischer See erfolgreich geführt hast können wir nicht beschreiben wie es ist, im Morgengrauen durch das Brummen des Motors aufgeweckt zu werden. Auch die Sonnenblumenkerne waren immer sehr lecker. Wir denken immer mit Liebe an Euch. Bleibt im Leben weiterhin so liebenswürdig. Cemile, Erol |
9.9.2004
Sevgili Admira Personeli; Hayatimizin cok güzel 15 gününü gecirmenizdeki katkilariniz icin, cok tesekkür ederiz. Soner, bu süre icinde kilo almamiza katkida bulunan güzel yemeklerin icin, sana ne diyecegimizi bilemiyoruz J Kemal, seni tavla da yendigimiz zamanlari ve hazirladigin sik sofralari keyifle anacagiz. Kader Kaptan, bizi firtinalardan basariyla gecirdigin icin tesekkür ederken, sabahin köründe motor sesiyle uyandirdigin icin yorum yapmayacagiz. Tabii gezi boyunca paylastigimiz aycekirdekleri de cok güzeldi. Sizleri her zaman sevgiyle anacagiz. Tüm hayatiniz sevgiyle gecsin Cemile, Erol S. |
|
|
|
|
|||